The Bean Family

The Bean Family

Mark and Patti Bean are members of Wycliffe Bible Translators working among Quechua speakers in the Andes mountains of central Peru.

Recent Blog Posts More

  • Sep
    01

    Beans'Talk September 2016

    Download the September 2016 Beans'Talk with photos here.

     

    Is your God my God?

    Back in 1988 we helped facilitate a music festival in the village of Margos. We wanted to encourage the use and writing of praise songs in Quechua. There was lots of participation.

    Town officials were included on the program. One warmly welcomed visitors. Included in his welcome he commended to us the time to worship God.

    In Quechua the most common way to speak about God is to say “our God.” However, instead of mentioning the time to worship “our God,” this official said, “your God.” Immediately a murmur rippled through the crowd.

    Because of the way Quechua works, that phrase essentially meant, “your God, but not my God.” So what was meant to be a welcome ended up being, at best, an embarrasment.

    That works well for Pharoah

    In Quechua when Pharoah says, “I will let you go to sacrifice to the Lord your God in the wilderness,” it is clear that God is the God of the Israelites, but not Pharoah’s God. It works for any pagan ruler to say your God.

  • Aug
    09

    Beans'talk August 2016

    What do a Bible translator and a stone mason have in common? Read our Beans'talk to find out.

    A cartoon and foto are included this month. Download the August 2016 Beans'talk here.

    Mark & Patti Bean

  • Jul
    08

    Beans'talk July 2016

    Download the July 2016 Beans'talk with photos here.

    Thank YOU!

    You’ve heard of hand-written thank yous. How about a hand-embroidered thank you? The thank you note above was presented to us the last day of April along with the handspun and woven blanket on the right.

    You who have been an integral part of the team by praying, giving and encouraging should consider your names included on this hand embroidered note. We aren’t in Peru on our own strength or resources. It takes a whole team. As the note says, “Thank you for working on God’s Word in our Quechua!”

    How long are you in the States for?

The Bean Family

Mark and Patti Bean
About

Mark and Patti Bean are members of Wycliffe Bible Translators working among Quechua speakers in the Andes mountains of central Peru.